Plan General para la Construcción de la Zona de Cooperación Empresarial Internacional del Centro Oriental de Shanghai

spanish.shanghai.gov.cn| 2024-05-12

Se lanzó el plan para la Zona de Cooperación Empresarial Internacional del Centro Oriental de Shanghai el 28 de febrero. La construcción de la zona piloto se finalizará en 2025. Toda esta zona comenzará a operar bajo un manejo cerrado en 2028 y estará plenamente establecida para 2030.

Ubicación:

El área de planificación de la Zona de Cooperación Empresarial Internacional del Centro Oriental de Shanghai es de 880.000 metros cuadrados, divididos en dos bloques, con la autopista G1503 como límite. Los dos bloques están conectados por un pasaje cerrado.

Bloque 1: La zona del lado este es la zona piloto, ubicada al este de la calle Shuofang, incluido el lado oeste de la fase II del ferrocarril Hutong, al sur de la calle Meilan, al oeste de la autopista G1503, y al norte de la calle Wenju y la calle Huanglong.

Bloque 2: La zona del lado oeste se halla al este de la autopista G1503, al sur de la calla Zhuqin, al oeste de la calle Jinwen, y al norte de la calle Wenju.

Objectivos:

Aprovechando las ventajas del Aeropuerto Internacional Pudong de Shanghai y la Estación de Tren del Este de Shanghai, la zona servirá como una nueva plataforma que facilitará los intercambios comerciales internacionales.

La zona se convertirá en un nuevo vehículo para la integración de recursos de servicios, con el objetivo de mejorar la capacidad de asignación de recursos globales de la ciudad y su función como un centro de conexiones y una puerta de entrada.

La zona promoverá el desarrollo integrado del delta del río Yangtsé a través de proporcionar una plataforma para intercambios comerciales internacionales de todo tipo.

Función principal:

Intercambios Comerciales Internacionales

-- Facilitar las reuniones y negociaciones comerciales satisfaciendo las necesidades de las actividades empresariales internacionales a corto plazo, fomentando los negocios transfronterizos y mejorando la accesibilidad de la red de transporte aéreo internacional de pasajeros

-- Brindar servicios para actividades de exposición internacionales de alta gama mediante la organización de exposiciones de marcas de renombre internacional y permitir las organizaciones extranjeras organizar de forma independiente exposiciones económicas y tecnológicas relacionados con el extranjero después de obtener la aprobación

-- Aumentar la calidad de los servicios de formación fomentando la formación internacional, mejorar la formación profesional

-- Mejorar los servicios e instalaciones auxiliares mediante la construcción de instalaciones de soporte de alto nivel, optimizar el entorno de pago en divisas, ampliar el alcance de la aceptación de tarjetas bancarias extranjeras, y mejorar la experiencia del servicio de pago

Medidas regulatorias:

-- Integrar la optimización del modo de gestión

-- Crear accesos convenientes para el personal internacional

-- Agilizar el control de seguridad de objetos personales

-- Crear una gestión de carga eficiente

 

Fuente: sww.sh.gov.cn